wyjście
wyjści|eПольска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
wyjście
wyjści|eПольска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
utterance
1.
give utterance to one’s fee lings даць
3. выка́званне;
a public utterance публі́чная зая́ва
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
ша́хта, -ы,
1. Вертыкальная ці нахіленая горная выпрацоўка, якая мае непасрэдны
2. Горнапрамысловае прадпрыемства, якое вядзе падземную здабычу карысных выкапняў; месца здабычы іх.
3. Вертыкальная падоўжаная поласць у некаторых прамысловых канструкцыях (
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
Áusscheidung
1)
2) фізіял. выдзяле́нне
3) ко́нкурс
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
нату́га, ‑і,
Празмернае напружанне сіл.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
вы́лазка, ‑і,
1.
2.
3.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
але́
(
выкрык (звычайна артыста ў цырку): «Наперад! Пачынай!»;
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г., часткова)
awaryjny
awaryjn|yаварыйны;
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
эксцэ́с
(
1) крайняе праяўленне чаго
2) парушэнне нармальнага ходу чаго
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г., часткова)
заспакае́нне, ‑я,
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)