remark1
1. заўва́га;
make a remark зрабі́ць заўва́гу
2. ува́га; назіра́нне;
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
remark1
1. заўва́га;
make a remark зрабі́ць заўва́гу
2. ува́га; назіра́нне;
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
фаты́га
◊ не
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
го́жа,
1.
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
павыклада́ць, ‑аю, ‑аеш, ‑ае;
Выкладаць некаторы час.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
ганаро́вы, -ая, -ае.
1. Які карыстаецца пашанай; пачэсны.
2. Які прысвойваецца за вялікія заслугі.
3. Які выбіраецца ў знак павагі, пашаны.
4. Які выражае гонар, праводзіцца ў знак павагі.
5. Які аказвае гонар каму
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
караву́л, -а,
1. Вайсковая ўзброеная
2. Абавязкі па ахове чаго
3. у
Узяць на каравул — аддаць пашану асобым ружэйным прыёмам.
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
непахі́снасць, ‑і,
Уласцівасць непахіснага.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
нялі́шне,
1.
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
растапта́цца, ‑топчацца;
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
шаста́к, ‑а,
Сярэбраная манета Польшчы і Вялікага княства Літоўскага вартасцю ў шэсць грошаў.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)