particularly [pəˈtɪkjələli] adv. асаблі́ва;

We are hoping to expand our business, particularly in Europe. Мы спадзяёмся пашырыць нашу камерцыйную дзейнасць, асабліва ў Еўропе.

Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)

promiscuous

[prəˈmɪskjuəs]

adj.

1) неперабо́рлівы (асаблі́ва ў палавы́м жыцьці́)

2) зьме́шаны

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

ambrosial

[æmˈbroʊʒəl]

adj.

1) асаблі́ва прые́мны

2) Figur. бо́скі, ва́рты баго́ў

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

сві́тынг

(англ. sweating = паценне)

надзвычай цяжкая форма эксплуатацыі работнікаў наймальнікамі, асабліва ў прыватных дамах.

Слоўнік іншамоўных слоў. Актуальная лексіка (А. Булыка, 2005, правапіс да 2008 г.)

містра́ль, ‑ю, м.

Халодны і моцны паўночна-заходні вецер, які дзьме асабліва зімой на міжземнаморскім ўзбярэжжы Францыі.

[Фр. mistral, ад лац. magistralis — кіруючы.]

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

прадба́члівасць, ‑і, ж.

Уласцівасць прадбачлівага. Яго заўсёды здзіўляла ў жанчынах прадбачлівасць і, асабліва, іх мацярынская сіла. Карпаў.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

каксава́цца, ‑суецца; незак.

1. Ператварацца ў кокс. Асабліва цэніцца вугаль, які добра каксуецца.

2. Зал. да каксаваць.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

штэ́вень, штаўня, м.

Спец. Асабліва трывалая частка корпуса судна, якой завяршаецца каркас судна на носе і карме.

[Гал. steven.]

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

гляцыя́льны

(лац. glacialis = ледзяны)

які адносіцца да лёду, асабліва да леднікоў.

Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)

сна́йпер

(англ. sniper, ад snipe = страляць з укрыцця)

асабліва меткі стралок.

Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)