Mínderlieferung
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
Mínderlieferung
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
рашы́ць, рашу́, рэ́шыш, рэ́шыць; рэ́шаны;
1. з
2. з
3. што. Расходаваць што
Рашыць жыцця — забіць.
||
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
нівелі́раваць, ‑рую, ‑руеш, ‑руе;
1.
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
інструктава́ць
(
даваць кіроўныя ўказанні, інструкцыі
Слоўнік іншамоўных слоў. Актуальная лексіка (А. Булыка, 2005, правапіс да 2008 г.)
betr. =
1. betreffend – адпаведны; дадзены, упамянёны
2. betreffs –
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
сінады́чны
(
які мае адносіны да бачнага на небе размяшчэння нябесных целаў
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)
misgiving
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
гідраізагі́псы
(ад гідра- + ізагіпсы)
ізалініі адзнак люстэрка падземных водаў
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)
betréffend
1.
2.
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
Tausch
éinen ~ ábschließen
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)