betr.
=
1.
betreffend – адпаведны; дадзены, упамянёны
2.
betreffs –
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
betr.
=
1.
betreffend – адпаведны; дадзены, упамянёны
2.
betreffs –
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
А́ПЕКС (ад
Беларуская Энцыклапедыя (1996—2004, правапіс да 2008 г., часткова)
misgiving
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
гідраізагі́псы
(ад гідра- + ізагіпсы)
ізалініі адзнак люстэрка падземных водаў
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г., часткова)
betréffend
1.
2.
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
Tausch
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
гру́бы, -ая, -ае.
1. Недастаткова культурны, недалікатны.
2. Недастаткова апрацаваны, няўмела зроблены.
3. Прыблізны, не распрацаваны падрабязна.
4. Які выходзіць за межы элементарных правіл.
5. Рэзкі, непрыемны на слых.
Грубыя кармы — раслінныя кармы (сена, салома, мякіна
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
авіягарызо́нт
(ад авія- + гарызонт)
гараскапічны прыбор для вызначэння становішча самалёта ў прасторы
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г., часткова)
асцыля́тар
(ад
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г., часткова)
дэбі́льнасць
(ад дэбільны)
псіхічная недаразвітасць,
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г., часткова)