закаса́ць úmkrempeln
закаса́ць рукавы́ die Ärmel áufkrempeln [hóchstreifen],
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
закаса́ць úmkrempeln
закаса́ць рукавы́ die Ärmel áufkrempeln [hóchstreifen],
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
зво́нкіI klángvoll; hell tönend; laut;
зво́нкі зы́чны
зво́нкая мане́та Metállgeld
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
зліццё
1. Zusámmenfließen
2.
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
Агасфе́р
(
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)
амбро́зія
(
1) ежа багоў у старажытнагрэчаскай міфалогіі;
2)
3) травяністая расліна
4) налёты міцэлію сумчатых грыбоў у ходах жукоў-караедаў.
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)
блака́да
(
1) акружэнне войск праціўніка (горада, крэпасці) для знішчэння ці паланення;
2)
3) выключэнне функцыі якога
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)
гіга́нт
(
1) чалавек, жывёліна або расліна незвычайна вялікага росту; волат, велікан (
2) вялікае і важнае па значэнні прадпрыемства (завод-г.);
3)
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)
дуэ́ль
(
1) паядынак з выкарыстаннем зброі паміж дзвюма асобамі па выкліку адной з іх на пэўных умовах як спосаб абароны гонару (прымяняўся ў дваранскім грамадстве);
2)
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)
дыяпазо́н
[
1) гукавы аб’ём (інтэрвал паміж самым нізкім і высокім гукамі), даступны якому
2)
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)
кало́с
(
1) статуя, калона велізарных памераў (
2)
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)