прыхілі́ць, -хілю́, -хі́ліш, -хі́ліць; -хі́лены;
1. каго-што. Схіліць, нагнуць трохі ўніз.
2. каго-што. Шчыльна наблізіць да чаго
3.
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
прыхілі́ць, -хілю́, -хі́ліш, -хі́ліць; -хі́лены;
1. каго-што. Схіліць, нагнуць трохі ўніз.
2. каго-што. Шчыльна наблізіць да чаго
3.
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
шча́сце, -я,
1. Стан і пачуццё поўнай, найвялікшай задаволенасці.
2. Поспех, удача.
На шчасце —
1) каб былі поспех, удача ў каго
2) у
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
угавары́ць überréden
лёгка
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
цяг
з цягам ча́су mit der Zeit, im Láufe der Zeit;
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
аўдые́нцыя
атрыма́ць аўдые́нцыю empfángen wérden
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
во́чныI:
во́чная ста́ўка Konfrontatión
во́чнае навуча́нне Diréktstudium
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
адгадава́ць
1. (адкарміць) mästen
2. (
адгадава́ць бараду́ sich (
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
reprymenda
reprymend|aПольска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
wydzielić
1. вылучыць; выбраць; выдзеліць;
2.
3.
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
zaradzić
2. папярэдзіць што
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)