забру́дзіцца, ‑бруджуся, ‑брудзішся, ‑брудзіцца;
Зрабіцца брудным; запэцкацца.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
забру́дзіцца, ‑бруджуся, ‑брудзішся, ‑брудзіцца;
Зрабіцца брудным; запэцкацца.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
задзёрты, ‑ая, ‑ае.
1.
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
запабе́гчы, ‑бягу, ‑бяжыш, ‑бяжыць; ‑бяжым, ‑бежыце, ‑бягуць;
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
вінава́тасць, ‑і,
Наяўнасць віны; удзел у злачынстве, праступку.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
апалчэ́нец, ‑нца,
Удзельнік, баец апалчэння.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
е́йны, ‑ая, ‑ае.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
імажыні́зм, ‑у,
Адна з дэкадэнцкіх фармалістычных плыней у рускай і беларускай паэзіі пачатку 20 ст., лозунгам якой
[Ад фр. image — вобраз.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
іме́нне, ‑я,
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
кальвіні́зм, ‑у,
Адно з пратэстанцкіх веравучэнняў, якое
[Ад імя яго заснавальніка Жана Кальвіна.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
крывато́лкі, ‑аў;
Няправільныя, неабгрунтаваныя разважанні, выказванні адносна каго‑, чаго‑н.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)