befinden vt варагава́ць (з кім-н.), адчува́ць варо́жасць (да каго-н.)

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

britschlagen* аддз. vt разм.

1) угавары́ць (каго-н.)

2) ашука́ць, абдуры́ць

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

bürgen vi (für A) руча́цца, адка́зваць (за каго-н., што-н.)

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

sel m -s, - асёл;

j-n zum ~ mchen абдуры́ць каго́-н.

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

fhnden vi, vt (nach D, auf A) прасле́даваць, высо́чваць (каго-н.)

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

fseln vi вярзці́ лухту́ (über A – пра каго-н., што-н.)

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

frtzeln vt разм. дражні́ць, цвялі́ць; (über a) кпіць (з каго-н.)

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

Gedächtnisrede f -, -n прамо́ва, прысве́чаная па́мяці каго́-н. ці чаго́-н.

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

grmmeln vi разм.

1) мармыта́ць; ду́цца (на каго-н.)

2) груката́ць

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

hftbar a юрыд. (für A) адка́зны (за каго-н., што-н.)

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)