і́мідж

(англ. image = вобраз)

мэтанакіравана сфарміраваны (сродкамі масавай інфармацыі, літаратуры і інш.) вобраз якой-н. асобы, з’явы, прадмета, каб аказаць на каго-н. эмацыйна-псіхалагічнае ўздзеянне з мэтай папулярызацыі, рэкламы (напр. і. палітыка).

Слоўнік іншамоўных слоў. Актуальная лексіка (А. Булыка, 2005, правапіс да 2008 г.)

правака́цыя

(лац. provocatio = выклік)

1) здрадніцкае падбухторванне каго-н. да дзеянняў, якія могуць прывесці да цяжкіх вынікаў;

2) агрэсіўнае дзеянне з мэтай выклікаць ваенны канфлікт;

3) мед. штучнае выкліканне якіх-н. праяў хваробы.

Слоўнік іншамоўных слоў. Актуальная лексіка (А. Булыка, 2005, правапіс да 2008 г.)

та́ктыка

[гр. taktike (techne) = уменне строіць войска]

1) тэорыя і практыка падрыхтоўкі і вядзення бою (параўн. стратэгія 1);

2) перан. сукупнасць прыёмаў грамадскай і палітычнай барацьбы, спосабаў дасягнення мэты; лінія паводзін каго-н.

Слоўнік іншамоўных слоў. Актуальная лексіка (А. Булыка, 2005, правапіс да 2008 г.)

фізіяно́мія

(фр. physionomie, ад гр. physis = прырода + gnomon = які ведае)

1) твар чалавека, выраз твару, грымаса (напр. кіслая ф.);

2) перан. індывідуальны выгляд, адметныя рысы каго-н., чаго-н. (напр. ф. навакольных з’яў).

Слоўнік іншамоўных слоў. Актуальная лексіка (А. Булыка, 2005, правапіс да 2008 г.)

фімія́м

(гр. thymiama)

1) духмянае рэчыва для курэння ў час рэлігійных абрадаў, а таксама пахучы дым, які ўзнікае пры гарэнні гэтага рэчыва;

2) перан. ліслівая ўзнёслая пахвала;

курыць фіміям — празмерна ўсхваляць каго-н.

Слоўнік іншамоўных слоў. Актуальная лексіка (А. Булыка, 2005, правапіс да 2008 г.)

выка́звацца sich äußern (пра каго, пра што über A; па якім пытанні zu D); uftreten* vi (s) (на сходзе);

выка́звацца за [супро́ць] каго für [ggen] j-n uftreten*, sich für [ggen] j-n ussprechen*;

выка́звацца ў тым сэ́нсе, што… sich dahn (ghend) äußern, dass…

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

крыўдава́ць, кры́ўдзіцца sich gekränkt [belidigt] fühlen, belidigt sein, übel nhmen* (на каго D); nstoß nhmen* (на што an D); krumm nhmen* (на што A); böse sein (на каго D) (разм);

не крыўд у́йце на мяне́! nhmen Sie es mir nicht übel!

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

пава́га ж chtung f -; Respekterung f -; hr¦erbietung f - (пачцівасць);

карыста́цца пава́гай chtung geneßen*, in (hhem) nsehen stehen*;

вы́клікаць пава́гу да каго, ста́віцца з пава́гай да каго j-n chten, vor j-m [für j-n] chtung hben [hgen]; für j-n chtung empfnden*

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

абве́сці

1. (каго вакол чаго) j-m um etw. (A) hermführen;

2. (абрыс) umrnden* vt; спарт umspelen vt;

3. разм (ашукаць) nführen vt, betrügen* vt;

абве́сці каго вако́л па́льца j-m um den Fnger wckeln, mit j-m (ein) lichtes Spiel hben

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

адно́сіны ед. нет

1. (да каго, чаго) в разн. знач. отноше́ние ср. (к кому, чему);

до́брыя а. да дзяце́й — хоро́шее отноше́ние к де́тям;

я ма́ю некато́рыя а. да гэ́тага мерапрые́мства — я име́ю не́которое отноше́ние к э́тому мероприя́тию;

у ~нах да каго́е́будзь — по отноше́нию к кому-л.;

2. (общение, связи) отноше́ния;

быць у блі́зкіх ~нах — быть в бли́зких отноше́ниях;

3. мат. отноше́ние ср.;

дыпламаты́чныя а. — дипломати́ческие отноше́ния

Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)