змяшча́ць, ‑аю, ‑аеш, ‑ае;
1.
2. Мець, заключаць у сабе што‑н.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
змяшча́ць, ‑аю, ‑аеш, ‑ае;
1.
2. Мець, заключаць у сабе што‑н.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
зрадні́ць, ‑ню, ‑ніш, ‑ніць;
Зблізіць, зрабіць сябрамі, цесна звязаць.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
зы́рыцца, ‑руся, ‑рышся, ‑рыцца;
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
клы́чыць, ‑чу, ‑чыш, ‑чыць;
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
латынізава́ць, ‑зую, ‑зуеш, ‑зуе;
1. Увесці (уводзіць) лацінскую мову і лацінскую культуру.
2. Замяніць (замяняць) які‑н. алфавіт лацінскім.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
любі́мец, ‑мца,
Той,
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
назакру́чваць, ‑аю, ‑аеш, ‑ае;
1.
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
паадсыла́ць, ‑аю, ‑аеш, ‑ае;
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
пава́біць, ‑ваблю, ‑вабіш, ‑вабіць;
Папрасіць падысці, падазваць да сябе якімі‑н. знакамі.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
пагалі́ць, ‑галю, ‑голіш, ‑голіць;
Зрэзаць брытвай начыста валасы сабе або каму‑н.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)