я адра́зу разгада́ў яго́ ~му — я сра́зу разгада́л его́ за́мысел;
з. рама́на — за́мысел рома́на
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
уваскрэ́сіцьсов., прям., перен. воскреси́ть;
яго́ ўжо не ўваскрэ́сіш — его́ уже́ не воскреси́шь;
у. во́браз у па́мяці — воскреси́ть о́браз в па́мяти
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
уро́да
1.м.иж. уро́д м.;
2. приро́да ж., нату́ра ж., хара́ктер м.;
така́я ўжо яго́ ўро́да — такова́ его́ приро́да
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
apprise, apprize
[əˈpraɪz]
v.t.
паведамля́ць; нака́зваць, інфармава́ць
We apprised him of the change of date — Мы паведамі́лі яго́ аб зьме́не да́ты
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
лака́тар
(англ. locator, ад лац. locator)
спецыяльная ўстаноўка для вызначэння месцазнаходжання аб’екта з дапамогай адбітых ад яго гукавых ці электрамагнітных хваль або па яго асабістым выпрамяненні (напр. гукавы л., лазерны л.).
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)
absorb[əbˈsɔ:b]v.
1. абсарбірава́ць, паглына́ць, усмо́ктваць
2. паглына́ць (перан.);
His work absorbed him. Праца захапіла яго цалкам.
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
boo2[bu:]v. шы́каць; асві́стваць; праганя́ць;
He was booed off the stage.Яго (шыканнем) прагналі са сцэны.
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
brand2[brænd]v. кляймі́ць (жывёлу) (таксама перан.);
He was branded as a liar.Яго заклеймавалі як ілгуна.
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)