Herd
1) пліта́, ача́г
2)
3) цэнтр, асяро́дак; ача́г
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
Herd
1) пліта́, ача́г
2)
3) цэнтр, асяро́дак; ача́г
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
hóchhalten
1) высо́ка трыма́ць (тс.
2) шанава́ць, высо́ка цані́ць (каго-н.)
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
kríbbeln
1) кішэ́ць
2) свярбе́ць
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
стыхі́я
(
1) адзін з асноўных элементаў прыроды (вада, зямля, паветра, агонь) у антычнай філасофіі;
2) з’явы прыроды, якія праяўляюцца як магутная разбуральная сіла (
3)
4)
Слоўнік іншамоўных слоў. Актуальная лексіка (А. Булыка, 2005, правапіс да 2008 г.)
кла́сціся, кладу́ся, кладзе́шся, кладзе́цца; кладзёмся, кладзяце́ся, кладу́цца; кла́ўся, кла́лася; кладзі́ся;
1. Прымаць ляжачае становішча.
2. Укладвацца, размяшчацца для сну, адпачынку.
3. Адпраўляцца на лячэнне.
4. (1 і 2
5. (1 і 2
6. (1 і 2
7.
8. (1 і 2
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
адарва́ць, -ву́, -ве́ш, -ве́; -вём, -вяце́, -ву́ць; -ві́; -ва́ны;
1. Рыўком, пацягнуўшы, аддзяліць (частку ад цэлага, што
2. звычайна
3. ад каго-чаго. Рэзкім рухам, пераадольваючы супраціўленне, адняць, аддаліць.
4.
5.
Адарваць з пупавінай — вырваць з коранем, выкараніць.
Вачэй не адарваць — вельмі захапіцца прыгажосцю каго-, чаго
Вушы (галаву) адарваць (
З рукамі адарваць — узяць, купіць што
||
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
укла́сці¹, -ладу́, -ладзе́ш, -ладзе́; -ладзём, -ладзяце́, -ладу́ць; -ла́ў, -ла́ла; -ладзі́; -ла́дзены;
1. каго (што). Прымусіць легчы, надаць каму
2. што чым. Пакрыць чым
3. што. Палажыць у пэўным парадку.
4. што ў што. Палажыць, змясціць унутр.
5. што ў што. Змясціць у якое
6.
||
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
паўзці́, -зу́, -зе́ш, -зе́; -зём, -зяце́, -зу́ць; по́ўз, паўзла́, -ло́; -зі́;
1. (1 і 2
2. Пра чалавека: перамяшчацца, прыпадаючы тулавам да паверхні і перабіраючы па ёй рукамі і нагамі.
3. Ісці, перамяшчацца вельмі павольна (
4. (1 і 2
5. (1 і 2
6. (1 і 2
7. (1 і 2
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
пы́рскаць, -аю, -аеш, -ае;
1. чым. Раскідаць кроплі вадкасці, дробныя часцінкі чаго
2. каго-што чым або што на каго-што. Рассейваць дробныя пырскі дзе
3. (1 і 2
4. Смяяцца (не стрымаўшыся або ў адказ на што
5. (1 і 2
||
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
го́рла, -а,
1. Храстковая трубка ў пярэдняй частцы шыі, якая з’яўляецца пачаткам стрававода і дыхальных шляхоў.
2. Агульная назва зева, глоткі і гартані.
3. Верхняя звужаная частка пасудзіны.
4. Вузкі выхад з заліва, вусце (
Прыстаць з нажом да горла — назойліва патрабаваць.
Прамачыць горла — трохі выпіць.
Стаяць папярок горла — вельмі замінаць.
У горла не лезе — зусім не хочацца есці.
З горла лезе (
На ўсё горла (
Па горла (
Стаяць косткай у горле (
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)