размата́ць¹, -а́ю, -а́еш, -а́е; -а́ны;
Развіць, раскруціць
Разматаць клубок — высветліць, разблытаць якую
||
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
размата́ць¹, -а́ю, -а́еш, -а́е; -а́ны;
Развіць, раскруціць
Разматаць клубок — высветліць, разблытаць якую
||
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
раскалыха́ць, -лышу́, -лы́шаш, -лы́ша; -лышы́; -лыха́ны;
1. каго-
2.
3.
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
раскі́нуць, -ну, -неш, -не; -кінь; -нуты;
1. Шырока развесці, распасцерці ў розныя бакі.
2. Разаслаць, разгарнуць на паверхні чаго
3. Знайшоўшы месца, паставіць, размясціць
4. Раскідаць, рассыпаць па чым
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
распалі́ць, -палю́, -па́ліш, -па́ліць; -па́лены;
1.
2.
3.
4.
||
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
таі́ць, таю́, то́іш, то́іць; то́ены;
1. Трымаць у тайне, утойваць ад іншых
2. (1 і 2
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
узду́маць, -аю, -аеш, -ае;
1. з
2. каго-
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
akzentuíeren
1) рабі́ць на́ціск (на
2) ста́віць знак на́ціску
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
ánfällig
gégen Kránkheit ~ схі́льны да хваро́бы
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
Ánsage
1) абвяшчэ́нне, папярэ́джанне (пра
2) канфера́нс; аб’яўле́нне радыёперада́чы
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
ánstacheln
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)