кала́пс
(
1)
2)
3) татальнае разбурэнне важных жыццядзейных сувязей і цэласці якога
Слоўнік іншамоўных слоў. Актуальная лексіка (А. Булыка, 2005, правапіс да 2008 г.)
кала́пс
(
1)
2)
3) татальнае разбурэнне важных жыццядзейных сувязей і цэласці якога
Слоўнік іншамоўных слоў. Актуальная лексіка (А. Булыка, 2005, правапіс да 2008 г.)
пе́ленг
(
1) вугал паміж стрэлкай компаса і напрамкам, па якім відаць даны прадмет або чуваць даны гук (
2) разнавіднасць строю ваенных караблёў і самалётаў (у караблёў — размяшчэнне адзін за другім па прамой, якая праходзіць
Слоўнік іншамоўных слоў. Актуальная лексіка (А. Булыка, 2005, правапіс да 2008 г.)
сце́нка
1. Wand
2. (бок чаго
сце́нка стра́ўніка
таўшчыня́ сце́нкі Wándstärke
3. (мэбля) Schránkwand
гімнасты́чная сце́нка
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
вы́куп
1. (дзеянне) Lóskauf
2. (плата) Lösegeld
вы́куп дзяржа́ўнай запазы́чанасці Stáatsschuldausgleich
патрабава́ць вы́куп Lösegeld verlángen [fórdern]
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
вы́травіць
1. (вывесці хімічным спосабам) (áus)beizen
2.
3.
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
зараста́ць, зарасці́
1. verwáchsen
зараста́ць траво́й vergrásen
зараста́ць мо́хам [мхо́м імхо́м] bemóost sein, mit Moos bewáchsen
2. (пра рану
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
падбі́ць
1. (прыбіць знізу) (von únten) beschlágen
2. (падкласці) únterlegen
3.
4. (стрэлам) ánschießen
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
ружжо́
цэ́ліцца з ружжа́ mit dem Gewéhr zíelen;
стрэ́ліць з ружжа́ das Gewéhr ábfeuern;
у ружжо́! (каманда) an die Gewéhre!;
мець
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
праплыва́ць, праплы́сці, праплы́ць
1. dúrchschwimmen
2.
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
ло́зунг
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)