rule2
1. кірава́ць, панава́ць; улада́рыць
2. выраша́ць (справу); пастанаўля́ць;
3. ліне́іць, разліне́йваць
♦
rule the roast
rule (
rule off
rule out
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
rule2
1. кірава́ць, панава́ць; улада́рыць
2. выраша́ць (справу); пастанаўля́ць;
3. ліне́іць, разліне́йваць
♦
rule the roast
rule (
rule off
rule out
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
well3
1. здаро́вы;
be/feel well до́бра адчува́ць сябе́;
2. до́бры, у до́брым ста́не;
3. замо́жны, у даста́тку
4. жада́ны;
♦
it’s all very well!
all is well that ends well ≅ кане́ц – усяму́ вяне́ц
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
БУХГА́ЛТАРСКІ ЎЛІК,
сістэма суцэльнага і безупыннага дакументальнага адлюстравання ў грашовай форме інфармацыі аб кругаабароце капіталу ў працэсе
Існуюць розныя формы бухгалтарскага ўліку: журнальна-ордэрная, мемарыяльна-ордэрная, аўтаматызаваная, спрошчаная (
Г.В.Савіцкая.
Беларуская Энцыклапедыя (1996—2004, правапіс да 2008 г., часткова)
ГАЛУБО́К
(
Літ.:
Звонак А. Уладзіслаў Галубок // Слова пра майстроў сцэны.
Сабалеўскі А. Уладзіслаў Галубок // Сабалеўскі А. Беларуская савецкая драма.
Атрошчанка А. Уладзіслаў Галубок
Адхінуўшы заслону часу...: Успаміны пра Ўладзіслава Галубка.
Карабанава Л.В. Драматургія Уладзіслава Галубка.
А.В.Сабалеўскі.
Беларуская Энцыклапедыя (1996—2004, правапіс да 2008 г., часткова)
ГАЛЬША́НСКІЯ,
старажытны княжацкі род герба «Кітаўрас» («Гіпацэнтаўр») у
Іван (упамінаецца ў 1379—1401), сын Альгімонта, першы вядомы прадстаўнік роду. Актыўны прыхільнік Вітаўта ў час
В.Л.Насевіч.
Беларуская Энцыклапедыя (1996—2004, правапіс да 2008 г., часткова)
вы́цягнуць, ‑ну, ‑неш, ‑не;
1. Прыклаўшы сілу, выняць што‑н. умацаванае, завязлае; вырваць.
2.
3. Перамясціць, цягнучы па паверхні.
4. Выдаліць што‑н. вадкае, газападобнае з дапамогай якіх‑н. прыстасаванняў.
5. Нацягнуўшы, павялічыць у даўжыню.
6. Выпрастаць, распасцерці.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
захава́ць, ‑аю, ‑аеш, ‑ае;
1. Аберагаючы, не даць чаму‑н. прапасці, знікнуць; зберагчы цэлым.
2. Зберагчы ад псавання, знішчэння.
3. Застацца ў якім‑н. стане, становішчы, не страціць якіх‑н. якасцей, уласцівасцей.
4.
5. Прытрымліваючыся пэўных правіл, норм і пад., дакладна выканаць.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
і́ншы, ‑ая, ‑ае,
1. Другі, не такі; які адрозніваецца ад гэтага або ад ранейшага.
2. Не гэты, не той, другі.
3. Які-небудзь, некаторы.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
навалі́цца, ‑валюся, ‑валішся, ‑валіцца;
1. Налегчы, націскаючы сваім цяжарам.
2. Напасці; абрушыцца.
3.
4.
5.
6.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
пазі́цыя, ‑і,
1. Месцазнаходжанне каго‑, чаго‑н.
2. Месца распалажэння войск, вайсковых груп у баі.
3. Палажэнне, пастава цела; поза.
4.
5. Размяшчэнне (пра фігуры ў шахматах, шашках і інш.).
•••
[Ад лац. positio.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)