pie
Iпіро́г (начы́нены садавіно́й
•
- have a finger in the pie
IIсаро́ка
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
pie
Iпіро́г (начы́нены садавіно́й
•
- have a finger in the pie
IIсаро́ка
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
plantation
1) плянта́цыя
2) вялі́кае насаджэ́ньне (дрэ́ваў
3) калёнія
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
poultice
прымо́чка, прыпа́рка
v.
рабі́ць каму́ прымо́чку
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
predispose
v.
1) схіля́ць; хілі́ць; настро́йваць на што
2) рабі́ць успрыма́льным (да хваро́баў)
3) аддава́ць
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
prophylactic
прафілякты́чны
2.1) засьцерага́льны сро́дак
2) засьцяро́га f
3) прэзэрваты́ў -ва
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
prostration
1) ляжа́ньне ні́цма (прыні́жана
2) зьнямо́жаньне
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
pulpit
1) ка́тэдра для прамо́ўцы
2) ка́тэдра
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
attestation
1) сьве́дчаньне
2) до́вад -у
3) засьве́дчаньне
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
up to the elbow
1.а) ве́льмі заня́ты
б) мо́цна заме́шаны
расшту́рхваць ло́кцямі
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
admiral
1) адміра́л -а
2) кама́ндуючы рыба́цкае
3)
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)