перапрацо́ўвацца, ‑аюся, ‑аешся, ‑аецца; незак.

1. Незак. да перапрацавацца.

2. Зал. да перапрацоўваць (гл. перапрацаваць у 1, 2 знач.).

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

перасе́чаны, ‑ая, ‑ае.

1. Дзеепрым. зал. пр. ад перасячы.

2. у знач. прым. Няроўны, з узгоркамі, ярамі. Перасечаная мясцовасць.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

перасука́ны, ‑ая, ‑ае.

1. Дзеепрым. зал. пр. ад перасукаць.

2. у знач. прым. Вельмі крута ссуканы, скручаны. Перасуканыя ніткі.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

кле́ены, ‑ая, ‑ае.

1. Дзеепрым. зал. пр. ад клеіць.

2. у знач. прым. Змацаваны пры дапамозе клею. Клееная фанера.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

кляпа́ны, ‑ая, ‑ае.

1. Дзеепрым. зал. пр. ад кляпаць.

2. у знач. прым. Зроблены кляпаннем. Кляпаная труба. Кляпаныя канструкцыі.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

прыкла́двацца, ‑аюся, ‑аешся, ‑аецца; незак.

1. Незак. да прыкласціся, прылажыцца.

2. Зал. да прыкладваць.

•••

Прыкладвацца да чаркі — часта выпіваць.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

прыпуска́цца, ‑аюся, ‑аешся, ‑аецца; незак.

1. Незак. да прыпусціцца.

2. Зал. да прыпускаць (гл. прыпусціць у 1, 4 знач.).

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

прыпы́львацца, ‑аюся, ‑аешся, ‑аецца; незак.

1. Незак. да прыпыліцца.

2. Зал. да прыпыльваць (гл. прыпыліць у 1, 2 знач.).

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

пуска́цца, ‑аюся, ‑аешся, ‑аецца; незак.

1. Незак. да пусціцца.

2. Зал. да пускаць (гл. пусціць у 1–8 знач.).

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

разлага́цца, ‑аюся, ‑аешся, ‑аецца; незак.

1. Незак. да разлажыцца ​2 (у 2 і 3 знач.).

2. Зал. да разлагаць.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)