перапыта́ць, ‑аю, ‑аеш, ‑ае;
1. і
2. Апытаць усіх, многіх; спытаць пра ўсё, многае.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
перапыта́ць, ‑аю, ‑аеш, ‑ае;
1. і
2. Апытаць усіх, многіх; спытаць пра ўсё, многае.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
праве́рыць, ‑ру, ‑рыш, ‑рыць;
1. Упэўніцца, пераканацца ў правільнасці чаго‑н., адпаведнасці чаго‑н. чаму‑н.
2. Падвергнуць выпрабаванню для высвятлення якіх‑н. уласцівасцей, прыгоднасці да чаго‑н. і пад.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
се́чка, ‑і,
1. Дробна нарэзаная салома, якая
2. Драблёныя крупы.
3. Прылада для сячэння капусты і пад.; сякач.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
сканцэнтрава́ць, ‑рую, ‑руеш, ‑руе;
1. Сабраць, згрупаваць у адным якім‑н. месцы.
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
фу́тра, ‑а,
1. Валасяное покрыва на целе жывёл; шэрсць.
2. Вырабленая шкура пушнога звера.
3. Зімовая вопратка з вырабленых шкур пушнога звера.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
харчо́вы, ‑ая, ‑ае.
1. Які мае адносіны да харчу, харчавання.
2. Звязаны з вытворчасцю, захаваннем і размеркаваннем прадуктаў харчавання.
3. Які мае адносіны да харчоў, прадуктаў харчавання.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
па́дающий
1.
2.
па́дающие звёзды
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (актуальны правапіс)
even3
1. на́ват;
2. яшчэ́;
♦
even if на́ват калі́;
even so
even though на́ват калі́; хоць, хаця́;
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
Зака́ла ’помслівы чалавек’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Сіло́ ‘прыстасаванне ў выглядзе петляў для лоўлі птушак і дробных жывёлін’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)