Ройст ’мокрая забалочаная сенажаць’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Ройст ’мокрая забалочаная сенажаць’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Тарас 1,
Тара́с 2 ’пра жанчыну або дзяўчыну, што сваім выглядам або паводзінамі падобна да мужчыны’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Траі́ць ’тройчы пераворваць зямлю’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Тузе́мец ‘карэнны жыхар якой-небудзь краіны, мясцовасці, абарыген’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
зачэ́рпнуць, ‑ну, ‑неш, ‑не; ‑нем, ‑неце і зачарпну́ць, ‑ну, ‑неш, ‑не; ‑нём, ‑няце;
1. Чэрпаючы, набраць чаго‑н., захапіць пэўную колькасць чаго‑н.
2. Нечакана набраць (вады, пяску і пад.).
3.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
гар, ‑у,
1. Едкі пах ад няпоўнага згарання чаго‑н.
2. Рэшткі ад згарання якога‑н. рэчыва; нагар.
3. Выпаленае месца ў лесе; пажарышча.
4. Адходы, рэшткі перагарэлага каменнага вугалю, якія скарыстоўваюцца пры будаўніцтве дарог і інш.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
арэ́на, ‑ы,
1. Пакрытая пяском ці апілкамі круглая пляцоўка пасярэдзіне цырка, на якой паказваюцца цыркавыя нумар.
2.
[Лац. arena — пясок.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
ашчаці́ніцца, ‑нюся, ‑нішся, ‑ніцца;
1. Наставіць хіб, шчацінне ад злосці, страху і пад.
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
вы́сахнуць, ‑ну, ‑неш, ‑не;
1. Стаць сухім, прасохнуць.
2. Звяць, засохнуць (пра расліны).
3.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
казённы, ‑ая, ‑ае.
1.
2.
3.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)