Tilnahme f -

1) удзе́л (an D – у чым-н.)

2) саўдзе́л (у злачынстве – an D)

3) спачува́нне, жаль; сімпа́тыя;

j-m sine ~ ussprechen* вы́казаць сваё спачува́нне каму́-н.

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

überzehen* II

1. vt абця́гваць, накрыва́ць (тканінай і г.д.);

das Bett frisch ~ пасла́ць све́жую бялі́зну;

mit Rost überzgen пакры́ты іржо́й

2. ~, sich (mit D) пакрыва́цца, заця́гвацца (чым-н.)

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

worüber pron adv

1) над чым; зве́рху чаго́

2) пра што

3) пераклад залежыць ад кіравання беларускага дзеяслова:;

~ freut er sich? з чаго́ ён це́шыцца?, чаму́ ён ра́ды?

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

drwić

незак. z kogo/czego 1. насміхацца, кпіць з каго/чаго;

2. грэбаваць кім/чым; ігнараваць каго; не звяртаць увагі; не зважаць на каго/што;

drwić z niebezpieczeństwa — не зважаць на небяспеку

Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)

uszczerbek, ~ku

uszczerb|ek

м. кніжн. урон, шкода;

bez ~ku dla sprawy — без шкоды для справы;

doznać ~ku na czym — панесці ўрон у чым;

z ~kiem dla zdrowia — са шкодай для здароўя

Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)

warsztat, ~u

м.

1. варштат;

2. майстэрня;

~ty naprawy — рамонтныя майстэрні;

~ty okrętowe — суднарамонтныя верфі;

~t pracy — працоўнае месца;

3. ~ty мн. заняткі; майстар-клас;

mieć co na ~cie — працаваць над чым

Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)

nadużycie

н.

1. czego злоўжыванне чым;

nadużycie zaufania — злоўжыванне даверам;

nadużycie władzy — злоўжыванне ўладай; перавышэнне ўлады;

2. злоўжыванне; растрата;

nadużycie finansowe — растрата;

nadużycie gospodarcze — гаспадарчае злоўжыванне;

popełnić nadużycie — зрабіць (учыніць) злоўжыванне; злоўжыць

Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)

zapatrzyć się

зак. w kogo/co, na kogo/co загледзецца на каго/што; залюбавацца кім/чым;

zapatrzyć się w dal — загледзецца ў далячынь;

zapatrzyć się we własny pępek — думаць толькі пра сябе

Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)

piętno

н.

1. перан. гіст. кляймо; адбітак; знак;

odcisnąć na kim/czym swoje piętno — пакласці свой адбітак на кім/чым;

piętno zbrodni перан. кляймо злачынства;

2. (на скуры) пляма, радзімы знак, радзімка

Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)

bawić się

bawi|ć się

незак.

1. гуляць;

~ć się w chowanego — гуляць у хованкі;

2. забаўляцца; весяліцца; гуляць;

~ła się jego zakłopotaniem — яе забаўлялі ягоныя клопаты;

3. займацца (чым); рабіць (што)

Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)