vicarious
1.
feel vicarious pleasure перажыва́ць чужу́ю ра́дасць
2. які́ дзейнічае на кары́сць і́ншых; які́ пакутуе за і́ншых;
vicarious punishment пакара́нне за чужу́ю віну́
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
vicarious
1.
feel vicarious pleasure перажыва́ць чужу́ю ра́дасць
2. які́ дзейнічае на кары́сць і́ншых; які́ пакутуе за і́ншых;
vicarious punishment пакара́нне за чужу́ю віну́
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
ксенафо́бія
(ад
1)
2) нецярпімасць да ўсяго чужога, незнаёмага, замежнага.
Слоўнік іншамоўных слоў. Актуальная лексіка (А. Булыка, 2005, правапіс да 2008 г.)
extraneous
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
На́валач ’зброд’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
ва́рвар
(
1) некультурны чалавек (у старажытных грэкаў і рымлян — усякі чужаземец,
2) грубы, жорсткі чалавек.
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)
ксенаты́м
(ад
мінерал класа фасфатаў жоўтага, чырвонага, карычневага колеру са шкляным бляскам; сыравіна для атрымання ітрыю.
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)
эстэ́тык, ‑а,
1. Тое, што і эстэт.
2. Тэарэтык мастацтва, спецыяліст па эстэтыцы (у 1 знач.).
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
чужа́к
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
peregrine
вялі́кі со́кал
2.1) заме́жны, неутэ́йшы;
2) які́ падаро́жнічае па чужы́х краёх; вандро́ўны
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
цішко́м,
1. Непрыкметна, употай; крадучыся, крадком.
2. Ціха, нягучна, без шуму.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)