індывідуалізава́ць, ‑зую, ‑зуеш, ‑зуе;
Зрабіць (рабіць) індывідуальным (у 1 знач.), своеасаблівым, не падобным на іншых.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
індывідуалізава́ць, ‑зую, ‑зуеш, ‑зуе;
Зрабіць (рабіць) індывідуальным (у 1 знач.), своеасаблівым, не падобным на іншых.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
кормёжка
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
аліме́нты
(
сродкі, якія ва ўстаноўленых законам выпадках адны члены сям’і абавязаны выплачваць на ўтрыманне другіх.
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)
тро́фіка
(ад
уплыў нервовай сістэмы на
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)
эўтро́фы
(ад
расліны, якія развіваюцца нармальна толькі на багатых пажыўнымі рэчывамі глебах (
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)
АЛІМЕНТА́ЦЫЯ
(ад
у
Беларуская Энцыклапедыя (1996—2004, правапіс да 2008 г., часткова)
алігафа́гія
(ад аліга- + -фагія)
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)
ганатрафі́чны
(
звязаны з чаргаваннем прыёму ежы і яйцакладкі ў многіх крывасосных членістаногіх (камароў, маскітаў, кляшчоў).
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)
нутрыцыяло́гія
(ад
навука аб харчаванні чалавека і жывёл, якая вывучае фізіялогію, біяхімію і гігіену харчавання.
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)
узмо́цнены, ‑ая, ‑ае.
1.
2.
3.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)