па́лка
па́лка з двума́ канца́мі das ist ein zwéischneidiges Schwert;
з-пад па́лкі erzwúngen; únter der Fúchtel (
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
па́лка
па́лка з двума́ канца́мі das ist ein zwéischneidiges Schwert;
з-пад па́лкі erzwúngen; únter der Fúchtel (
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
nest
1) гняздо́
2) пту́шкі, зьвяры́ ці насяко́мыя, што жыву́ць у гнязьдзе́
3) гру́па, набо́р аднаро́дных прадме́таў
v.
1) віць гняздо́
2)
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
frame
1) зруб -а
2) це́ла
3) шкіле́т -а
4) фо́рма
5) парніко́вая ра́ма
6) кадр фі́льму
2.1) надава́ць фо́рму
2) выпрацо́ўваць (плян)
3) апраўля́ць,
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
мозг, ‑а і ‑у;
1. ‑а. Цэнтральны аддзел нервовай сістэмы жывёл і чалавека ў выглядзе рэчыва, якое запаўняе сабой чэрап і канал пазваночніка.
2. ‑у;
3. ‑а;
4. ‑у. Тканка, якая напаўняе поласці касцей у чалавека і пазваночных жывёл.
5.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
ко́ла
1. колесо́;
2. круг
3. (группа людей, объединённых какими-л. связями) круг
◊ зачарава́нае к. — заколдо́ванный круг;
к. фарту́ны — колесо́ форту́ны;
крыво́е к. — криво́е колесо́;
пя́тае к. ў во́зе — пя́тое колесо́ в теле́ге;
ні ў к. ні ў мя́ла — ни бо́гу све́чка ни чёрту кочерга́;
павярну́ць к. гісто́рыі наза́д — поверну́ть колесо́ исто́рии вспять
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
па́лка I
◊
з-пад па́лкі — из-под па́лки;
п. з двума́ канца́мі — па́лка о двух конца́х;
перагну́ць ~ку — перегну́ть па́лку;
не кі́ем, дык па́лкай —
па́лка II
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
bottom
1) дно
2) bottoms — нізы́, нізі́на або́ лагчы́на паўз раку́
3) сядзе́ньне (крэ́сла)
4) падста́ва
5) informal аза́дак -ка
6) кіль -я
1)
2)
3) дайсьці́ да дна; ца́лкам зразуме́ць
4) будава́ць, ста́віць на падму́рку; апіра́ць на чым
3.1) стая́ць на падму́рку; абапіра́цца
2) дакрана́цца да дна
4.1) найніжэ́йшы; апо́шні
2) фундамэнта́льны
3) до́нны
•
- at bottom
- be at the bottom of
- bottom up
- Bottoms up!
- knock the bottom out of
- scrape the bottom of the barrel
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
заправля́ть
1. (вставлять)
заправля́ть брю́ки в сапоги́ убіра́ць (засо́ўваць) штаны́ ў бо́ты;
заправля́ть огло́бли прыла́джваць агло́блі;
2. (снаряжать) нала́джваць, прыла́джваць; (приготовлять) падрыхто́ўваць; (горючим) запраўля́ць;
заправля́ть ла́мпу нала́джваць (наліва́ць) ля́мпу;
заправля́ть капка́н нала́джваць (прыла́джваць, падрыхто́ўваць) па́стку;
заправля́ть автомоби́ль запраўля́ць аўтамабі́ль;
3.
4. (быть заправилой) ару́даваць, верхаво́дзіць; (руководить) кірава́ць;
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
éinstellen
I
1.
1)
2) прыма́ць (на працу)
3) спыня́ць (працу, плацяжы)
4)
2.
1) з’яўля́цца, прыбыва́ць (у пэўны час, у пэўнае месца)
2) пачына́цца, наступа́ць (пра мароз, кашаль і г.д.)
3) (auf
II
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
ста́віць, ста́ўлю, ста́віш, ста́віць;
1. што. Размяшчаць, умацоўваць што
2. каго (што). Прымушаць або памагаць каму
3. каго (што). Прызначаць на работу, прапаноўваць рабіць што
4. што. Устанаўліваць, будаваць.
5. што. Змяшчаць на пэўнае месца, пакідаць у пэўным становішчы.
6. што. Прыводзіць у патрэбны стан; вучыць правільнаму валоданню (голасам, дыханнем
7. што. Прыкладваць, накладваць,
8. што. Рабіць метку, знак на чым
9. што. Арганізоўваць, наладжваць; ажыццяўляць пастаноўку на сцэне.
10. што. Майстраваць, устанаўліваць.
11. што і без
12. што. Задаваць, прапаноўваць для выканання, абмеркавання.
13.
14. каго-што. У спалучэнні з некаторымі назоўнікамі абазначае: лічыць чым
15. што. У спалучэнні з некаторымі назоўнікамі
16. што. Нарыхтоўваць, складаючы якім
Ставіць дыягназ — вызначаць, устанаўліваць хваробу, характар захворвання.
||
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)