то

Том: 33, старонка: 326.

33-326_1659_%D0%A2%D0%BE.jpg

Гістарычны слоўнік беларускай мовы (1982–2017)

то

Том: 33, старонка: 327.

33-327_1660_%D0%A2%D0%BE.jpg

Гістарычны слоўнік беларускай мовы (1982–2017)

імпліка́цыя

(лац. implicatio)

лагічная аперацыя, якая ўтварае складанае выказванне з двух выказванняў пры дапамозе лагічнай звязкі, што адпавядае злучніку «калі..., то».

Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г., часткова)

wder

1.

prp (a) су́праць, супро́ць, насу́перак

~ den Strom — супро́ць цячэ́ння

~ Wllen — насу́перак во́лі

◊ wer nicht mit mir ist, der ist ~ mich — бібл. хто не са мно́ю, той су́праць мяне́

2.

adv

hin und ~ — то туды́, то сюды́; то напе́рад, то наза́д

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)

наконе́ц нареч. нарэ́шце, урэ́шце;

наконе́ц-то! нарэ́шце!

Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (актуальны правапіс)

проходи́тьII сов. (какое-то время) прахадзі́ць.

Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (актуальны правапіс)

пу́сто нареч., безл., в знач. сказ. пу́ста;

в ко́мнате бы́ло пу́сто у пако́і было́ пу́ста;

чтоб тебе́ пу́сто бы́ло! каб табе́ пу́ста было́!;

ра́зом гу́сто, ра́зом пу́сто (то гу́сто, то пу́сто) погов. то гу́ста, то пу́ста.

Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (актуальны правапіс)

не́чы (род. не́чага, дат. не́чаму, вин. не́чы, не́чага, твор., предл. не́чым; ж. не́чая, ср. не́чае; мн. не́чыя) мест. неопр., м. че́й-то;

з не́чае ла́скі — благодаря́ чье́й-то услу́ге, благодаря́ кому́-то, из-за кого́-то

Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (актуальны правапіс)

шві́ва ср., разг. (то, что шьётся) шитьё

Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (актуальны правапіс)

überreseln

vt струме́ніць, струме́ніцца (пра ваду)

es überreselt mich heiß und kalt — мяне́ кі́дае то ў гара́чку, то ў хо́лад

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)