ачужэ́ць, ‑эю, ‑эеш, ‑эе;
Страціць сувязь з блізкімі, знаёмымі, стаць чужым.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
ачужэ́ць, ‑эю, ‑эеш, ‑эе;
Страціць сувязь з блізкімі, знаёмымі, стаць чужым.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
замяні́ць, -мяню́, -ме́ніш, -ме́ніць; -ме́нены;
1. кім-чым. Узяць, скарыстаць, паставіць узамен другога.
2. Заняць чыё
3. З’явіцца на змену каму-, чаму
4. Выпадкова ці наўмысна ўзяць чужую рэч замест сваёй, падмяніць.
||
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)
Geschwíster
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
асісці́раваць, ‑рую, ‑руеш, ‑руе;
Выконваць абавязкі асістэнта (у 1 знач.).
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
міласэ́рнасць
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
хозя́йка
дома́шняя хозя́йка ха́тняя гаспады́ня;
сестра́-хозяйка
расчётливая хозя́йка ашча́дная гаспады́ня.
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (актуальны правапіс)
зрэ́бніна, ‑ы,
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
Селядо́ршы ‘сярэдні (брат або
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
зало́ўка, ‑і,
Мужава
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
суво́й, ‑я,
Цэлы кусок палатна, скручаны ў трубку.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)