плюската́ць, ‑качу, ‑кочаш, ‑коча;
Пералівацца, вылівацца, распырсквацца з характэрным гукам; утвараць плюскат.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
плюската́ць, ‑качу, ‑кочаш, ‑коча;
Пералівацца, вылівацца, распырсквацца з характэрным гукам; утвараць плюскат.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
сплаўля́цца 1, ‑яецца;
1.
2.
сплаўля́цца 2, ‑яецца;
1. Перамяшчацца, адпраўляцца ўплынь па цячэнню ракі.
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
а²,
1. Злучае сказы і члены сказа са
2. Далучае сказы або члены сказа са
А то —
1) Іначай, у адваротным выпадку.
2) Аказваецца, а на самай справе.
3) Далучае сказы і члены сказа, якія ўдакладняюць, развіваюць або паясняюць папярэднюю думку.
4)
5) Або, ці.
А не то (дык) —
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
макра́нка Паўнаводная
Беларускія геаграфічныя назвы. Тапаграфія. Гідралогія. (І. Яшкін, 1971, правапіс да 2008 г.)
затапі́ць
1. (залить водой) затопи́ть;
2. (заставить утонуть) потопи́ть;
3.
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
Рышт 1 ’рыштаванне пры пабудове зруба вышэй вокнаў’ (
Рышт 2 ’месца, дзе цячэ невялікая
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
паво́лі,
1. Няспешна; марудна.
2. Асцярожна, з перасцярогай.
3. Паступова, не адразу.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
рыча́дзь Месца, дзе бярэ свой пачатак
Беларускія геаграфічныя назвы. Тапаграфія. Гідралогія. (І. Яшкін, 1971, правапіс да 2008 г.)
со́чны, ‑ая, ‑ае.
Тое, што і сакавіты.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
АГНЯЦВЕ́Т (Эдзі) (
Тв.:
Літ.:
Барсток М.М. Эдзі Агняцвет // Беларуская дзіцячая літаратура. 2
Беларуская Энцыклапедыя (1996—2004, правапіс да 2008 г., часткова)