Géldmarkt
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
Géldmarkt
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
павыво́зіць, ‑вожу, ‑возіш, ‑возіць;
Вывезці адкуль‑н. або куды‑н. усіх, многіх або ўсё, многае.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
тава́рнасць, ‑і,
1. Уласцівасць таварнага (у 2 знач.); адпаведная якасць, што робіць прадметы, прадукты, матэрыялы прыдатнымі для продажу.
2. Здольнасць вырабляць прадукцыю для продажу, на
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
saturation point
1. максіма́льная ко́лькасць (месцаў);
2.
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
насы́ціць, -сы́чу, -сы́ціш, -сы́ціць; -сы́чаны;
1. каго-што. Накарміць уволю.
2.
3.
4.
||
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
überflúten
1) заліва́ць, затапля́ць
2) навадня́ць (
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
überschwémmen
1) заліва́ць, затапля́ць
2) навадня́ць (
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
bazar, ~u
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
таўку́чка
1. (таўкатня) Gedränge
2. (
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
лю́дны, ‑ая, ‑ае.
Такі, дзе прысутнічае многа людзей; мнагалюдны.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)