manifest2
manifest itself (in
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
manifest2
manifest itself (in
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
амфатэ́рнасць
(ад гр amphoteros = двухбаковы)
здольнасць некаторых рэчываў у залежнасці ад умоў
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г., часткова)
крываду́шнічаць, ‑аю, ‑аеш, ‑ае;
Рабіць, паступаць прытворна, няшчыра;
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
знахо́длівасць, ‑і,
Уласцівасць знаходлівага; здагадлівасць.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
objawiać
1. аб’яўляць, абвяшчаць;
2. выяўляць,
3. разглашаць, разгалошваць, адкрываць
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
гарачы́цца, ‑чуся, ‑чышся, ‑чыцца;
Быць ва ўзбуджаным стане,
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
grit2
♦
grit one’s teeth
1) сці́снуць зу́бы
2)
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
смяя́цца, смяю́ся, смяе́шся, смяе́цца; смяёмся, смеяце́ся, смяю́цца; сме́йся;
1.
2. з каго-чаго. Высмейваць каго-, што
3.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)
лібера́льнічаць, ‑аю, ‑аеш, ‑ае;
1.
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
маладу́шнічаць, ‑аю, ‑аеш, ‑ае;
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)