верыфіка́цыя
(
1)
2) эмпірычнае пацвярджэнне тэарэтычных палажэнняў навукі.
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)
верыфіка́цыя
(
1)
2) эмпірычнае пацвярджэнне тэарэтычных палажэнняў навукі.
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)
scrutiny
1) дакла́днае дасьле́даваньне; ува́жлівая
2) дапы́тлівы по́зірк
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
статысты́чны, ‑ая, ‑ае.
1. Які мае адносіны да статыстыкі (у 1, 2 знач.).
2. Які мае адносіны да статыстыкі (у 3 знач.).
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
франта́льны
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
trzeźwość
trzeźwoś|ćПольска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
revision
1. перагля́д;
2. паўтарэ́нне, прагля́д канспе́кта пе́рад экза́менам
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
кантро́ль, ‑ю,
1.
2. Установа або арганізацыя, якая кантралюе чыю‑н. дзейнасць.
3.
[Фр. controle.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
Revisión
1) рэві́зія;
2)
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
Náchprüfung
1) кантро́ль, паўто́рная
2) паўто́рны экза́мен, пераэкзамено́ўка
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
Dúrchsicht
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)