хі́ладус
(
рыба атрада карпападобных, якая пашырана ў стаячых вадаёмах на
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)
хі́ладус
(
рыба атрада карпападобных, якая пашырана ў стаячых вадаёмах на
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)
валу́н, ‑а,
Вялікі камень — абломак горнай пароды.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
напаўзці́, -паўзу́, -паўзе́ш, -паўзе́; -паўзём, -паўзяце́, -паўзу́ць; напо́ўз, -паўзла́, -паўзло́; -паўзі́;
1. на каго-што. Паўзучы, наткнуцца на што
2. (1 і 2
3. (1 і 2
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
се́вер
к се́веру от Москвы́ на по́ўнач ад Масквы́;
наро́ды Се́вера наро́ды
Кра́йний Се́вер Кра́йняя По́ўнач.
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
тайга́, ‑і,
Хвойныя лясы
[Якуцкае.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
яра́нга
(
пераноснае круглае жыллё народаў
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)
ігро́к, іграка,
1. Удзельнік якой‑н. ігры (у 3 знач.).
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
по́ўнач 1, ‑ы,
1. Адзін з чатырох напрамкаў свету, супрацьлеглы поўдню.
2. Мясцовасць, краіна з халодным кліматам.
по́ўнач 2, ‑ы,
Сярэдзіна ночы, 12 гадзін ночы.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
актыне́ла
(
дыятомавая прэснаводная водарасць
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)
абало́на, ‑ы,
1. Частка даліны ракі, якая ў паводку заліваецца вадою.
2. Слой драўніны сасны, што знаходзіцца паміж стрыжнем і карою.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)