чум
(комі cum)
лёгкае пераноснае жыллё конусападобнай формы ў некаторых народаў
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)
чум
(комі cum)
лёгкае пераноснае жыллё конусападобнай формы ў некаторых народаў
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)
унты́, ‑о́ў;
Абутак з футра на мяккай падэшве ў народаў
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
Nórden
aus [von] ~ з
nach ~ на по́ўнач;
der Hóhe ~ Кра́йняя По́ўнач
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
на́рты, ‑аў;
Доўгія, вузкія сані ў народаў
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
хі́ладус
(
рыба атрада карпападобных, якая пашырана ў стаячых вадаёмах на
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)
валу́н, ‑а,
Вялікі камень — абломак горнай пароды.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
напаўзці́, -паўзу́, -паўзе́ш, -паўзе́; -паўзём, -паўзяце́, -паўзу́ць; напо́ўз, -паўзла́, -паўзло́; -паўзі́;
1. на каго-што. Паўзучы, наткнуцца на што
2. (1 і 2
3. (1 і 2
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
се́вер
к се́веру от Москвы́ на по́ўнач ад Масквы́;
наро́ды Се́вера наро́ды
Кра́йний Се́вер Кра́йняя По́ўнач.
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
тайга́, ‑і,
Хвойныя лясы
[Якуцкае.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
яра́нга
(
пераноснае круглае жыллё народаў
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)