расклява́ць, -клюю́, -клюе́ш, -клюе́: -клюём, -клюяце́, -клюю́ць; -клю́й; -клява́ны;
1. Клюючы,
2. Клюючы, пашкодзіць што
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
расклява́ць, -клюю́, -клюе́ш, -клюе́: -клюём, -клюяце́, -клюю́ць; -клю́й; -клява́ны;
1. Клюючы,
2. Клюючы, пашкодзіць што
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
умя́ць (прагна
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
з’е́́ўшы,
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
ідыёма
(
устойлівы моўны выраз, значэнне якога не супадае са значэннямі асобных слоў, што яго складаюць (
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)
згры́зці, -зу́, -зе́ш, -зе́; -зём, -зяце́, -зу́ць; згры́з, -зла; згры́зены;
1. што.
2. што. Сапсаваць грызучы.
3.
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
разгаве́цца, -е́юся, -е́ешся, -е́ецца;
1. У веруючых: пасля посту першы раз паесці скаромнага.
2.
||
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
упха́ць, -а́ю, -а́еш, -а́е; -а́ны;
1. Пхаючы, усунуць куды
2.
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
ухо́даць, -аю, -аеш, -ае; -аны;
1. каго (што). Пазбавіць жыцця, забіць.
2. каго (што). Змардаваць, змучыць.
3. што. Патраціць, расходаваць або
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
пахру́мстаць, ‑аю, ‑аеш, ‑ае;
1.
2. і
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
га́дка,
1.
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)