свато́ўскі, ‑ая, ‑ае.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
свато́ўскі, ‑ая, ‑ае.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
папыта́цца, -а́юся, -а́ешся, -а́ецца;
1. каго або у каго. Задаць каму
2. чаго або у каго. Папрасіць дазволу на што
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
пасаджо́ны, ‑ая, ‑ае.
Які выконвае ролю
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
экзальтава́насць, ‑і,
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
understanding2
1. разу́мны; які разуме́е;
understanding parents разу́мныя
2. чуллі́вы, чу́лы, спага́длівы;
an understanding smile спага́длівая ўсме́шка
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
Éltern
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
ко́пія
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
нагалада́цца, ‑аюся, ‑аешся, ‑аецца;
Доўга, многа пагаладаць.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
Слоўнік сінонімаў і блізказначных слоў, 2-е выданне (М. Клышка, правапіс да 2008 г.)
veto2
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)