карані́цца, 1 і 2
1. Пускаць карані.
2. у чым. Мець сваёй асновай, крыніцай.
3. у кім-чым. Быць уласцівым каму-, чаму
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)
карані́цца, 1 і 2
1. Пускаць карані.
2. у чым. Мець сваёй асновай, крыніцай.
3. у кім-чым. Быць уласцівым каму-, чаму
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)
карэспандэ́нт, -а,
1. Той, хто
2. Аўтар карэспандэнцый у газеце, часопісе, на радыё, тэлебачанні.
||
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)
недалёкі, -ая, -ае.
1. Які
2. Такі, які адбываўся нядаўна або адбудзецца, надыдзе неўзабаве.
3.
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)
п’я́ны, -ая, -ае.
1. Які
2. Уласцівы захмялелым людзям.
3. Які прыводзіць да стану ап’янення (
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)
сма́жыцца, -жуся, -жышся, -жыцца;
1. (1 і 2
2.
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)
зібе́нь
1. Месца, дзе
2. Дрыгва; зыбкае, забалочанае месца (
Беларускія геаграфічныя назвы. Тапаграфія. Гідралогія. (І. Яшкін, 1971, правапіс да 2008 г.)
Ашо́сцік ’пярэдняя пляцоўка перад вусцем печы’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Відаво́чны ’яўны, пэўны, бясспрэчны’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
гідрафі́ты
(ад гідра- + -фіты)
водныя расліны, у якіх у вадзе
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г., часткова)
крэаці́н
(ад
злучэнне азоту, якое
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г., часткова)