факт
(
1) сапраўдны, нявыдуманы выпадак, з’ява, здарэнне;
2) рэальнасць, рэчаіснасць, наяўнасць
Слоўнік іншамоўных слоў. Актуальная лексіка (А. Булыка, 2005, правапіс да 2008 г.)
факт
(
1) сапраўдны, нявыдуманы выпадак, з’ява, здарэнне;
2) рэальнасць, рэчаіснасць, наяўнасць
Слоўнік іншамоўных слоў. Актуальная лексіка (А. Булыка, 2005, правапіс да 2008 г.)
Verständnis
1) (für
2) разуме́нне, спачува́нне
3) пагадне́нне, дамо́ўленасць; узаемаразуме́нне
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
падрыхто́ўка
1. Vórbereitung
2. (адукацыя, вынік навучання) Áusbildung
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
пачці́васць
1. Éhrerbietung
2. (сціпласць, такт, стрыманасць) Diskretión
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
пра́га
пра́га ве́даў Wíssensdurst
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
умалаці́ць
1. (змалаціць частку
2.
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
касця́к
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
лі́пнуць
1. klében
2.
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
бая́цца
1. fürchten
2. (цярпець ад
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
ве́данне
1. (знаёмства з чым
ве́данне
з ве́даннем спра́вы mit Sáchkenntnis;
2. (падпарадкаванне) Unterstéllung
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)