сці́шыць, ‑шу, ‑шыш, ‑шыць;
1. Зрабіць больш павольным (рух, ход і
2. Супакоіць, рассеяць хваляванне і
3. Паменшыць у сіле, аслабіць; зрабіць менш адчувальным.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
сці́шыць, ‑шу, ‑шыш, ‑шыць;
1. Зрабіць больш павольным (рух, ход і
2. Супакоіць, рассеяць хваляванне і
3. Паменшыць у сіле, аслабіць; зрабіць менш адчувальным.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
тэкст, ‑у,
1. Тое, што напісана або надрукавана, напісаныя або сказаныя кім‑н. словы, якія можна ўзлавіць, паўтарыць у тым жа выглядзе.
2. Пісьмовы дакумент, акт і
3. Словы, на якія напісана музыка.
4.
[Ад лац. textum — сувязь, злучэнне.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
узві́цца, узаўюся, узаўешся, узаўецца; узаўёмся, узаўяцеся;
1. Наматацца.
2. Імкліва падняцца ўверх, узляцець увысь.
3.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
экспеды́цыя, ‑і,
1.
2.
3. Аддзел канцылярыі якой‑н. дзяржаўнай установы царскай Расіі.
4. Падарожжа, паездка, паход і
5. Група, атрад удзельнікаў такога падарожжа, паходу, паездкі і
[Лац. expeditio.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
лі́цца, льецца і ліецца;
1. Цячы струменем, цурком.
2.
3.
4.
5.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
Дзягно́ ’ежа з канапель’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Злот, злоты ’польская грашовая адзінка’, адкуль ’манета вартасцю 15 кап’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
◎ Ко́лязно ’колькі’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
◎ Неразгара́ка ’нязграбная, няўмелая асоба’ (кап.,
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Но́чка ’назва птушкі’: Чо́рная птушка, лета́е вечером, розбура́е гнёзда (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)