азначэ́нне ср.

1. определе́ние; см. азна́чыць 1;

2. грам. определе́ние;

падкрэ́сліць у ска́зе ~нні — подчеркну́ть в предложе́нии определе́ния

Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)

Ко́тла ’бярлога’ (Сержп. Грам.), ’род’ (Сержп. Ск.). Магчыма, да каціцца (гл.). Тады kot‑lo < kotiti, як maslo < mazati. Ваян (RÉS, 13, 251) бачыў у рус. кодло тое ж вытворнае слова. Параўн. кодла (гл.), котлішча (гл.).

Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)

дада́ны: грам.:

дада́ны сказ Nbensatz m -es, -sätze;

дада́ны член ска́за Nbensatzglied n -(e)s, -er

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

эліпты́чны

1. матэм. ellptisch, ellpsenförmig;

2. лінгв. ellptisch;

эліпты́чны сказ грам. ellptischer Satz, Ellpse f -, -n

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

імператы́ў м.

1. філас. mperativ m -(e)s, -e;

2. грам. mperativ m, Befhlsform f -, -en

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

перахо́дны

1. Übergangs-;

перахо́дны перы́яд Übergangsperiode f -, -n;

2. грам. transitv, zelend;

перахо́дны дзеясло́ў transitves [zelendes] Verb [Zitwort]

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

Bisatz m -es, -sätze

1) грам. прыда́так

2) прыба́ўка, дада́так

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

g =

1. Gramm – грам

2. Groschen – грош (манета ў Аўстрыі)

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

glichartig a аднаро́дны, аналагі́чны;

~e Stzglieder грам. аднаро́дныя чле́ны ска́за

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

mperativ m -s, -e грам. зага́дны лад; філас., філ. імператыў

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)