фланг, ‑а,
1. Правы ці левы край рада, строю, фронту ў распалажэнні і пастраенні войск.
2. Правы ці левы бок чаго‑н. (у час бою, палявання і пад.).
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
фланг, ‑а,
1. Правы ці левы край рада, строю, фронту ў распалажэнні і пастраенні войск.
2. Правы ці левы бок чаго‑н. (у час бою, палявання і пад.).
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
ка́рта
(
1) чарцёж зямной паверхні або зорнага неба (
2) ліст паперы, бланк, які трэба запоўніць спецыяльнымі звесткамі (
3) цвёрды папяровы лісток з умоўнай фігурай, які ў сукупнасці з іншымі лісткамі складае калоду для
Слоўнік іншамоўных слоў. Актуальная лексіка (А. Булыка, 2005, правапіс да 2008 г.)
руле́тка
(
1) інструмент для вымярэння ў выглядзе вузкай (пераважна стальной) стужкі з дзяленнямі, якая накручваецца на валік, змешчаны ў футляры;
2) прыстасаванне для азартнай
Слоўнік іншамоўных слоў. Актуальная лексіка (А. Булыка, 2005, правапіс да 2008 г.)
tally
1) бі́рка
2) нарэ́з, знак -у
3) падлі́к -у
4) ярлы́к -а́
1) адзнача́ць на бі́рцы, запі́сваць; ве́сьці ўлі́к
2) накле́йваць, прывя́зваць ярлыкі́, этыке́ткі
3) адпавяда́ць, супада́ць
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
period
1) час, адці́нак ча́су
2) эпо́ха
3) пэры́яд -у
4) кро́пка
кане́ц! кро́пка!
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
game1
1. гульня́;
a game of hide-andseek гульня́ ў хо́ванкі;
the Olуmpic Games Алімпі́йскія
2. па́ртыя; гейм
3.
4.
5. дзічы́на
♦
the game is up
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
тушэ́
(
1) спосаб дотыку да клавішаў пры ігры на фартэпіяна, які ўплывае на афарбоўку і выразнасць гучання інструмента ў розных выканаўцаў;
2)
3)
4) выпадковы дотык да шара, які лічыцца за ўдар у
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)
score
1) вы́нік
2) нале́жнае
3) два дзяся́ткі, двацца́тка
4)
5) рубе́ц -ца́
1) ве́сьці падлі́к
2) выйграва́ць
3)
а) аркестрава́ць
б) піса́ць партыту́ру
4) падкрэ́сьліваць або́ выкрэ́сьліваць памы́лкі
•
- Don’t worry on that score
- pay off a score
- settle a score
- scores
- on the score of
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
ма́заць
1. (змазваць) schmíeren
2. (намазваць) stréichen
ма́заць хлеб ма́слам Bútter aufs Brot stréichen
3.
4. (пэцкаць) schmútzig [dréckig] (
5.
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
adversary
1) супраці́ўнік -а, во́раг -а
2) спабо́рнік, супе́рнік -а
варо́жы, непрыя́зны, антаганісты́чны
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)