пару́ка ж.

1. Bürgschaft f -; Hftung f - (адказнасць, гарантыя); юрыд. Kautin f;

кругава́я пару́ка wchselseitige Bürgschaft;

браць каго-н. на пару́кі für j-n bürgen, die Bürgschaft für j-n übernhmen*;

адпусці́ць каго-н. на пару́кі j-n ggen Bürgschaft [Kautin] frilassen*

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

апяку́нства н.

1. Vrmundschaft f -, Bevrmundung f -;

2. перан. (заступніцтва) Schutz m -es, Protektin f -; Begünstigung f -;

узя́ць кагопад сваё апяку́нства j-m nter sinen Schutz nhmen*; j-m nter sine Fttiche nhmen* (узяць каго-н пад сваё крылца)

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

rozliczać

незак.

1. размяркоўваць; разлічваць;

2. kogo бух. прымаць справаздачу ў каго

Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)

stykać się

незак. сутыкацца з кім/чым; мець дачыненне да каго/чаго

Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)

finisz, ~u

м. фініш;

wyprzedzić kogo na ~u — абагнаць каго на фінішы

Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)

frajda

ж. задавальненне, уцеха;

sprawić komu ~ę — прынесці каму задавальненне; пацешыць каго

Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)

jatka

ж. мясная крама; ятка;

uczynić ~ę z kogo — перабіць (пазабіваць) каго

Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)

denuncjacja

denuncjacj|a

ж. данос;

złożyć ~ę na kogo — данесці на каго

Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)

doić

незак.

1. даіць;

2. перан. разм. цягнуць (вымантачваць) грошы з каго

Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)

droczyć się

незак. пакепліваць, паджартоўваць;

~ć się z kim — пакепліваць з каго

Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)