разві́лка, ‑і,
1. Месца, дзе што‑н. разгаліноўваецца, разыходзіцца (звычайна на
2. Месца, дзе разыходзяцца дарогі, вуліцы і пад.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
разві́лка, ‑і,
1. Месца, дзе што‑н. разгаліноўваецца, разыходзіцца (звычайна на
2. Месца, дзе разыходзяцца дарогі, вуліцы і пад.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
раздво́ены, ‑ая, ‑ае.
1.
2.
3.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
распіса́цца, ‑пішуся, ‑пішашся, ‑пішацца;
1. Паставіць свой подпіс пад чым‑н.
2.
3.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
секу́нда, ‑ы,
1. Адзінка вымярэння часу, роўная 1/60 часткі мінуты.
2. Адзінка вымярэння вуглоў, дуг, роўная 1/3600 градуса, якая на пісьме абазначаецца значком ″ зверху лічбы справа.
3. У музыцы — другая ступень дыятанічнай гамы, а таксама інтэрвал паміж двума суседнімі гукамі гэтай гамы.
4. Другі інструмент і яго партыя ў аркестры.
[Ад лац. secunda — другая, наступная.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
яна́, яе, ёй, яе, ёй (ёю), аб ёй;
1. Ужываецца (з мэтай пазбегнуць паўтарэння) замест назоўніка жаночага роду адзіночнага ліку, які абазначае, звычайна ў папярэднім кантэксце, прадмет гаворкі.
2.
3. У спалучэнні з часціцай «вось» набывае ўказальны характар.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
скла́сці, складу́, складзе́ш, складзе́; складзём, складзяце́, складу́ць; складзі́; скла́дзены;
1.
2. Пакласці разам у пэўным парадку.
3. Прыбавіць адзін лік да другога, зрабіць складанне.
4. Падрыхтаваць што
5. Утварыць групу, камісію, падабраўшы людзей.
6. Перагнуўшы, сагнуўшы, прыдаць якую
7. Зрабіць вывад на падставе назіранняў або лагічных заключэнняў.
8.
Скласці зброю —
1) здацца, спыніць узброенае супраціўленне;
2) адмовіцца ад барацьбы, ад якіх
Скласці рукі (
||
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
чвэрць, -і,
1. Чацвёртая частка цэлага.
2. Адзін з чатырох перыядаў, на якія ўмоўна падзяляецца навучальны год у школе.
3. Старая мера сыпкіх рэчываў, роўная 8 чацверыкам (каля 210 л).
4. Старая мера аб’ёму вадкасці, роўная чацвёртай частцы вядра (каля 3 л), якой карысталіся да ўвядзення метрычнай сістэмы, а таксама пасудзіна ёмістасцю ў тры літры.
5. Старая мера даўжыні, роўная чацвёртай частцы аршына, што існавала да ўвядзення метрычнай сістэмы.
6. Старая мера зямельнай плошчы, роўная 0,5 дзесяціны.
7. Нота працягласцю ў адну чацвёртую частку цэлай ноты (
8. Адна з чатырох фаз Месяца; вузкі серп Месяца ў першай ці апошняй фазе (
9. Паз прамавугольнага сячэння па канце дошкі для змацавання яе з другой дошкай (
Тры чвэрці да смерці (
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
шку́ра, -ы,
1. Скура з поўсцю, знешняе покрыва цела жывёл; скура з поўсцю, знятая з забітай жывёлы.
2. Пра подлага, нізкага чалавека, вымагальніка і шкурніка (
Быць у чыёй
Воўк у авечай шкуры — пра злога, жорсткага чалавека, які прыкінуўся лагодным.
На сваёй шкуры зведаць, адчуць што
Ратаваць сваю шкуру — ратаваць сябе, не думаючы пра іншых.
Шкуру (
Шкуру спусціць з каго
||
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
па́ра 1, ‑ы,
1. Два аднолькавыя сіметрычныя прадметы, якія складаюць адно цэлае.
2.
3.
4.
5.
6.
•••
па́ра 2, ‑ы,
Газ, які ўтвараецца пры выпарэнні вады, нагрэтай да высокай тэмпературы; газападобны стан вады.
•••
пара́, ‑ы́;
1. Час, перыяд.
2.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
праз
1. (скрозь) durch (
ісці праз лес durch den Wald géhen
праз акно́ durch das Fénster;
праз шчыліну durch die Rítze;
гаварыць праз зу́бы vor sich hin múrmeln;
праз слёзы únter Tränen;
2. (у дачыненні да часу) nach (
праз
праз
3. (пры дапамозе) durch (
праз перакла́дчыка mit Hílfe éines Dólmetschers;
я даве́даўся пра гэ́та праз майго́ сябра ich habe es durch méinen Freund erfáhren;
4. (з прычыны) wégen (
праз драбязу́ wégen éiner Níchtigkeit;
праз шум нічо́га не чува́ць vor Lärm ist nichts zu hören;
праз тваю хваро́бу infólge déiner Kránkheit;
5. (зверху чаго
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)