падко́швацца (стаць слабым) schwach wérden*, verságen
◊ у
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
падко́швацца (стаць слабым) schwach wérden*, verságen
◊ у
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
ванітава́ць:
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
vice versa
наадваро́т
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
анты́чнасць
(ад
старажытнагрэчаскі, старажытнарымскі свет,
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г., часткова)
нітро́н
(
сінтэтычнае валакно і тканіна з
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г., часткова)
Парафі́н ’воскападобнае рэчыва, якое здабываецца з нафтапрадуктаў’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Абла́савацца ’аблюбаваць сабе нешта смачнае і мець цягу да
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Wéizen
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
заінтрыгава́ць, ‑гую, ‑гуеш, ‑гуе; зак,
Выклікаць вялікую зацікаўленасць; захапіць, зацікавіць.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
allure
1) на́дзіць, ва́біць, спакуша́ць
2) захапля́ць, прыця́гваць, ачаро́ўваць
2.быць чаро́ўным, пана́дным
3.пана́днасьць, прына́днасьць, спаку́са
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)