укла́дзісты, ‑ая, ‑ае.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
укла́дзісты, ‑ая, ‑ае.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
Betrág
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
накле́іць, -ле́ю, -ле́іш, -ле́іць; -ле́ены;
1. што. Прымацаваць што
2. чаго. Склейваючы, зрабіць нейкую
||
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
панастаўля́ць, -я́ю, -я́еш, -я́е; -я́ны;
1. чаго. Паставіць вялікую
2. што. Нацэліць куды
3. што. Зрабіць стаячым усё, многае.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
наваро́чаць, -аю, -аеш, -ае; -аны;
1. Абярнуць, паваліць на бок вялікую
2. Накідаць у вялікай колькасці (
3. Наваліць чаго
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
вы́йгрыш, -шу
◊ быць у ~шы — быть в вы́игрыше
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
нарва́ць 1, ‑рву, ‑рвеш, ‑рве; ‑рвём, ‑рвяце;
1. Сарваць нейкую
2. Парваць нейкую
3. Нацерабіць нейкую
4. і
нарва́ць 2, ‑рве;
Апухнуць і нагнаіцца.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
double1
1. падво́йная лі́чба (
2. двайні́к
3.
♦
at the double
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
mph (пісьмовае
a 60 mph speed limit абмежава́нне ху́ткасці да 60 міль у гадзі́ну
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
skinful
a skinful of food яды́ ко́лькі ўле́зе;
have a skinful
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)