Áuslauf
1) выто́к
2) вы́хад (у
3) прабе́г пры паса́дцы (самалёта)
4) заканчэ́нне
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
Áuslauf
1) выто́к
2) вы́хад (у
3) прабе́г пры паса́дцы (самалёта)
4) заканчэ́нне
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
жме́нька, ‑і,
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
плю́скат, ‑у,
Шум, які атрымліваецца ад удару чым‑н. па вадкасці або ад удару вадкасці аб што‑н.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
пуцяво́дны, ‑ая, ‑ае.
Які паказвае дарогу, напрамак; які вядзе куды‑н., да чаго‑н.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
заплыва́цьI (куды
заплыва́ць далёка ў
заплыва́ць за што
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
altitude
1) вышыня́
2) высо́кае ме́сца
3)
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
put forth
а) пуска́ць (па́расткі, пупы́шкі)
б) to put forth effort — напру́жваць сі́лы, намага́ньні
в) ру́шыць (
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
Wállung
1) кіпе́нне; бурле́нне, хвалява́нне (
das Meer ist in ~
2)
in ~ geráten
der Zorn bráchte das Blut in ~ кроў кіпе́ла ад гне́ву
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
басе́йн
(
1) штучны вадаём;
2) тэрыторыя, якая ахоплівае
3) месца залягання горных парод (
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)
флаты́лія
(
1) злучэнне ваенных суднаў, прызначаных для дзеянняў на рэках, азёрах, у прыбярэжнай паласе
2) атрад караблёў спецыяльнага прызначэння (
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)