worth
ва́рты
1) ва́ртасьць
2) цана́
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
worth
ва́рты
1) ва́ртасьць
2) цана́
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
który
któr|yкаторы, які;
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
кні́жка
1.
запісна́я кні́жка Nótizbuch
ашча́дная кні́жка Spárkassenbuch
чэ́кавая кні́жка Schéckbuch
біле́тная кні́жка Fáhrscheinheft
купо́нная кні́жка Búchfahrkarte
працо́ўная кні́жка Árbeitsbuch
пакла́сці гро́шы на кні́жку Geld aufs Spárbuch éinzahlen;
кні́жка-карці́нка Bílderbuch
кні́жка-малю́тка Mínibuch
2. (выпуск часопіса) Heft
3.
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
то́ўсты, ‑ая, ‑ае.
1. Вялікі, значны ў аб’ёме, папярочным сячэнні;
2. Які мае мажную, паўнацелую фігуру.
3. Нізкі, густы (пра голас, гук).
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
ці́кавы 1, ‑ая, ‑ае.
ці́кавы 2, ‑ая, ‑ае.
1.
2. Зроблены з драўніны ціку.
ціка́вы, ‑ая, ‑ае.
1. Які выклікае цікавасць, захапляе.
2. Забаўны; незвычайны.
3. Знамянальны, характэрны; прыкметны якімі‑н. якасцямі, уласцівасцямі.
4.
5. Тое, што і цікаўны (у 1 знач.).
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
БЯДУ́ЛЯ (Змітрок) (
Тв.:
Літ.:
Каваленка
Навуменка І.Я. Змітрок Бядуля.
Беларуская Энцыклапедыя (1996—2004, правапіс да 2008 г., часткова)
МІ́НСКІ АБЛАСНЫ́ ДРАМАТЫ́ЧНЫ ТЭА́ТР.
Створаны ў 1991 у
Асобныя спектаклі паставілі рэжысёры А.Андросік, Р.Баравік, У.Забела, У.Караткевіч. В.Раеўскі, Р.Таліпаў, у спектаклях прымаюць удзел актрысы з Мінска. М.Захарэвіч вядзе «майстар-клас», а таксама рэжысёр-пастаноўшчык спектакля «Апошняя ахвяра». З 1994 штогод праводзіцца
М.В.Шабовіч.
Беларуская Энцыклапедыя (1996—2004, правапіс да 2008 г., часткова)
mine
I1) мой
2) мае́ ро́дныя, мае́
1) капа́льня
2) пакла́ды
3) бага́тая крыні́ца інфарма́цыі
4) мі́на
1) капа́ць капа́льню
2) здабыва́ць (руду́, ву́галь і да т.п. у капа́льні)
3) працава́ць у капа́льні
4)
а) падко́пваць, рабі́ць падзе́мны ход або́ падко́п
б) ста́віць мі́ны
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
завали́ться
1.
кни́га завали́лась за шкаф
он завали́лся спать ён завалі́ўся спаць;
2. (запрокинуться)
одна́ рука́ его́ беспо́мощно завали́лась наза́д адна́ рука́ яго́ бездапамо́жна закі́нулася (адкі́нулася) наза́д;
3. (обрушиться)
плете́нь завали́лся пляце́нь абвалі́ўся (абуры́ўся, абру́шыўся);
4. (потерпеть неудачу, провалиться)
завали́ться на экза́мене правалі́цца на экза́мене;
◊
хоть завали́сь хоць завалі́ся;
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
МЕ́ТРЫКА ВЯЛІ́КАГА КНЯ́СТВА ЛІТО́ЎСКАГА (недакладная скарочаная назва
збор спецыфічных матэрыялаў (сшыткаў, кніг) велікакняжацкай канцылярыі Вялікага княства Літоўскага 15—18
Сшыткі і кнігі Метрыкі больш-менш сістэматычна вяліся з сярэдзіны 15
Дакументы Метрыкі паслужылі крыніцай для прац па гісторыі
Літ.:
Пташицкий С.Л. Описание книг и актов Литовской метрики. СПб., 1887;
Бережков Н.Г. Литовская метрика как исторический источник. Ч. 1.
Исследования по истории Литовской метрики: Сб. науч.
Лиговская Метрика: Исслед. 1988
Grimsted P.K. The «Lithuanian Metrica» in Moscow and Warsaw. Cambridge (Mass.), 1984.
Г.Я.Галенчанка.
Беларуская Энцыклапедыя (1996—2004, правапіс да 2008 г., часткова)