Gießeri

f -, -en ліце́йны заво́д [цэх]

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

Maschnenfabrik

f -, -en машинабудаўні́чы заво́д

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

Wlzhütte

f -, -n прака́тны заво́д

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

Wrkzeugmaschinenfabrik

f -, -en станкабудаўні́чы заво́д

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

Schmlzhütte

f -, -n чыгуналіце́йны заво́д

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

Zckerfabrik

f -, -en цукро́вы заво́д

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

isenhütte

f -, -n металургі́чны заво́д

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

Gsanstalt

f -, -en га́завы заво́д

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

fabryka

ж. фабрыка, завод;

fabryka zapałek — запалкавая фабрыка;

fabryka papieru — папяровая фабрыка, паперня;

fabryka samochodów — аўтамабільны завод;

fabryka wagonów — вагонабудаўнічы завод;

fabryka chemiczna — хімічны завод;

fabryka maszyn — машынабудаўнічы завод;

fabryka odzieżowa — швейная фабрыка;

fabryka włókiennicza — тэкстыльная фабрыка

Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)

brewhouse

[ˈbru:haʊs]

n.

бро́вар -у m., півава́рня f., півава́рны заво́д

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)