фок, ‑а,
[Гал. fok.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
фок, ‑а,
[Гал. fok.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
фра́у,
Слова, якое ўжываецца пры ветлівым звароце да замужняй жанчыны, а таксама пры называнні яе імя
[Ням. Frau.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
цеплахо́д, ‑а,
Марское
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
шрубава́ць, ‑бую, ‑буеш, ‑буе;
1. Рабіць на чым‑н. шрубавую нарэзку.
2. Укручваць
3. Злучаць, змацоўваць што‑н. трубамі.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
акантамарфі́ты
(
падгрупа выкапнёвых марскіх водарасцей
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)
scan
1) ува́жна глядзе́ць
2) зірну́ць; бе́гла прагле́дзець
3) дзялі́ць радкі ве́рша на сто́пы
4) скандава́ць
а) чыта́ць
б) выра́зна вымаўля́ць сло́вы
5)
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
repentant
які ка́ецца (што зрабі́ў яко́е зло
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
senility
1) ста́расьць
2) старэ́чая фізы́чная
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
soot
са́жа
закапці́ць, задымі́ць
закапці́цца, задымі́цца
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
sooty
1) пакры́ты са́жай, закурэ́лы, заку́раны, закуро́дымлены
2) цёмна-руды́
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)