дынітрахлорбензо́л
[ад ды- + нітра(ген) + хлорбензол]
арганічнае злучэнне, жоўтае крышталічнае
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г., часткова)
дынітрахлорбензо́л
[ад ды- + нітра(ген) + хлорбензол]
арганічнае злучэнне, жоўтае крышталічнае
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г., часткова)
дэгідрата́цыя
(ад дэ- + гідратацыя)
адшчапленне вады ад якога
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г., часткова)
derivative
1)
2)
3) неарыгіна́льны
2.вытво́рнае ад агу́льнага, дэрыва́т -у
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
слезаце́чны
1. (пра вочы) tränend;
2. (які абумоўлівае выдзяленне слёз) tränenerregend, tränenerzeugend, Áugenreiz-;
слезаце́чнае атру́тнае
слезаце́чны газ Tränengas
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
таксі́чны
(
1) ядавіты, атручвальны (
2) які выклікаецца дзеяннем таксінаў (
Слоўнік іншамоўных слоў. Актуальная лексіка (А. Булыка, 2005, правапіс да 2008 г.)
stuff1
1.
2.
♦
do one’s stuff рабі́ць сваю́ спра́ву;
stuff and nonsense! лухта́! глу́пства!;
that’s the stuff! гэ́та што трэ́ба!
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
ва́пна, ‑ы,
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
ізаля́цыя, ‑і,
1.
2.
3.
[Фр. isolation — адасабленне, раз’яднанне.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
пла́вень, плаўня,
1.
2. Тое, што і плаўнік.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
прэпара́т, ‑а,
1. Частка жывёльнага або расліннага арганізма, прыгатаваная для даследавання, вывучэння і пад.
2.
3. Хімічны або фармацэўтычны прадукт лабараторнага або фабрычнага вырабу.
[Ад лац. praeparatus — прыгатаваны.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)