разла́савацца, -суюся, -суешся, -суецца; -суйся; зак. (разм.).

1. Стаць вельмі ласым; паспрабаваўшы смачнага, захацець яшчэ.

Р. мёдам.

2. перан. Тое, што і разахвоціцца (у 1 знач.).

Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)

саслужы́ць, -ужу́, -у́жыш, -у́жыць; зак.

У выразе: саслужыць службу каму

1) зрабіць паслугу.

С. службу даўняму сябру;

2) прынесці карысць.

Старыя рэчы яшчэ саслужаць сваю службу.

Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)

цялу́шка, -і, ДМ -шцы, мн. -і, -шак, ж.

Маладая карова, якая яшчэ не цялілася.

|| памянш.-ласк. цялу́шачка, -і, ДМ -чцы, мн. -і, -чак, ж.

Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)

doważać

незак. даважваць; узважваць яшчэ

Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)

терпи́мо

1. нареч., разг. цярпі́ма; памярко́ўна;

2. безл., в знач. сказ. цярпі́ма, нічо́га;

э́то ещё терпи́мо гэ́та яшчэ́ цярпі́ма (нічо́га), гэ́та яшчэ́ мо́жна цярпе́ць;

Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (актуальны правапіс)

nchmals

adv яшчэ́ раз

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)

afresh

[əˈfreʃ]

adv.

нано́ва, яшчэ́ раз; ізно́ў

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)

as much again

яшчэ́ раз гэ́тулькі

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)

play back

прайгра́ць яшчэ́ раз (касэ́ту)

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)

still more

на́ват больш, яшчэ́ больш

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)