koscher

['ko:-]

a

1) кашэ́рны

2) перан. чы́сты

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)

чарві́вы, ‑ая, ‑ае.

Паточаны чарвямі, з чарвямі ўнутры. Чарвівы яблык. Чарвівы грыб. □ Такі ж удалы гарох! Стручны, белы, чысты — ніводнага стручка чарвівага. Крапіва.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

smug

[smʌg]

adj.

1) самазадаво́лены

2) аха́йны, акура́тны, чы́сты

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)

virginal

[ˈvɜ:rdʒɪnəl]

adj.

1) дзяво́цкі

2) сьве́жы; чы́сты; някра́нуты

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)

эўдыёметр

(ад гр. eudios = ясны, чысты + -метр)

прыбор для даследавання газаў.

Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г., часткова)

карт-бла́нш

(фр. carte blanche = чысты бланк)

1) чысты бланк, падпісаны асобай, якая дае іншай асобе права запоўніць яго;

2) перан. поўная свабода дзеянняў, неабмежаванае паўнамоцтва.

Слоўнік іншамоўных слоў. Актуальная лексіка (А. Булыка, 2005, правапіс да 2008 г.)

arrant [ˈærənt] adj. dated : an arrant hypocrite страшэ́нны крываду́шнік;

an arrant fool чы́сты ду́рань;

arrant nonsense чы́стая лухта́

Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)

акура́тны genu, präzs(e) (дакладны); pünktlich (пра час); srgfältig (старанны); suber (ахайны, чысты)

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)

flckenlos

a

1) без плям

2) чы́сты, незапля́млены

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)

rinlich

a

1) аха́йны, чы́сты

2) прысто́йны, сумле́нны

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)