вы́слізнуць, ‑ну, ‑неш, ‑не; зак.

1. Слізгануўшы, выпасці, вырвацца. Рыба выслізнула з рук.

2. перан. Разм. Хутка і непрыкметна выйсці, уцячы адкуль‑н. Ціхенька, каб [мама] не заўважыла, дзяўчынка выслізнула за дзверы і выбегла на вуліцу. Арабей. [Камандуючы:] — Закрывайце ўсе шляхі адыходу ворагу, забіце, зашпаклюйце апошнія шчыліны, праз якія ён можа выслізнуць. Мележ.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

break away

а) адлама́цца; адарва́цца

б) уцячы́, вы́зваліцца; аддзялі́цца; адпа́сьці

в) Sport стартава́ць пе́рад сыгна́лам

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

frak

м. фрак;

zawinąć ~a разм. уцячы; дунуць; дзерануць, даць драла

Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)

wgschleichen

* vi (s) i (sich) уцячы́, вы́-

шмыгнуць; непры(к)ме́тна пайсці́

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

get away with

informal

а) уцячы́ са здабы́чай

б) вы́йсьці сухі́м з вады́ або́ чы́стым, непакара́ным

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

powder1 [ˈpaʊdə] n. пу́дра;

gun powder по́рах;

washing powder пра́льны парашо́к

keep your powder dry dated трыма́й по́рах сухі́м;

take a powder AmE, infml змы́цца, уцячы́, зні́кнуць

Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)

frunąć

зак.

1. узляцець, пырхнуць;

2. перан. уцячы;

3. закалыхацца (ад ветру)

Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)

entwschen

vi (s) (D) уцяка́ць, уцячы́

j-n ~ lssen* — упусці́ць, вы́пусціць каго́-н.

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

збе́гчы

1. (спусціцца бягом) hinnterlaufen* vi (s);

збе́гчы з паго́рка den Hügel hinnterlaufen*;

2. разм. (уцячы) entlufen* vi (s), wglaufen* vi (s)

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

get out

а) выхо́дзіць

б) выма́ць

в) уцячы́; памагчы́ уцячы́, вы́ратаваць

г) вы́даць, апублікава́ць (кні́гу)

д) вы́ведаць, вы́знаць, вы́цягнуць

they tried to get out his secret — яны́ стара́ліся вы́ведаць ад яго́ сакрэ́т

е) ста́цца вядо́мым

The news got out — Навіну́ даве́даліся

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)