закантрактава́ць, ‑тую, ‑туеш, ‑туе;
Заключыць кантракт на атрыманне або выкарыстанне каго‑, чаго‑н.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
закантрактава́ць, ‑тую, ‑туеш, ‑туе;
Заключыць кантракт на атрыманне або выкарыстанне каго‑, чаго‑н.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
crop2
1. падстрыга́ць; падрэ́зваць, падраза́ць; зраза́ць, зрэ́зваць (кветкі)
2. шчыпа́ць (траву, лісце)
3. садзі́ць, саджа́ць, се́яць;
crop a field with wheat засе́яць по́ле пшані́цай
4. дава́ць
5. збіра́ць
crop up
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
дазво́ліць, -лю, -ліш, -ліць; -лены;
1. што. Даць дазвол, згадзіцца на што
2. (1 і 2
3. дазво́ль(це).
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
yield2
1. дава́ць (
2.
yield to temptation паддава́цца спаку́се;
yield consent даць (вы́мушаную) зго́ду
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
Kórnertrag, Körnerertrag
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
Палон ’няволя, у якую трапляе чалавек, захоплены ворагам у час вайны’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
żniwo
1. жніво;
2.
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
fruit
плод, фрукт -а
v.
1) радзі́ць (пра расьліны), дава́ць
2) выро́шчваць садавіну́
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
убра́ць
1.
2. (упрыгожыць) (áus)schmücken
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
éinheimsen
1) збіра́ць
2)
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)